Wat treft u aan op deze website!

Zwolle - Algemeen

Zwolle - Algemeen

Algemene info over de stad

Onder dit item krijgt u een simpel algemeen beeld van onze mooie Hanzestad Zwolle
Foto's, video's en artikelen

Foto's, video's en artikelen

De stad Zwolle in beeld en in tekst!

Foto's, video's en artikelen uit het heden en verleden van de oude Hanzestad Zwolle!
Zwolle in Beeld Info

Zwolle in Beeld Info

Brede informatie over de website!

Hier vindt u alle informatie over de website, inclusief het contactadres en de privacy- en cookie verklaring!
Foto's bestellen!

Foto's bestellen!

Wilt u een foto bestellen?

Onder dit item vindt u een breed assortiment foto's, waarvan een groot deel is voorzien van een Zwols tintje!
Links

Links

Links naar interessante websites!

Hebt u vragen of wilt u informatie over bepaalde items die gelinkt zijn aan de stad Zwolle, dan vindt u hier een aantal links naar Zwolse bedrijven, organisaties of verenigingen!

Het laatst geplaatst

Zoeken op de website!

 

Op zien Zwols. Tekst foto

Naar Zwolle Special

Zwolle in Beeld is bijzonder verheugd met de toestemming die zij heeft mogen ontvangen voor het plaatsen van de tekst van het Zwolse woordenboek "Op zien Zwols", op de website. Een item dat zonder meer op de website thuis hoort. Zowel de uitgever IJsselacademie (HCO), alsook de redactie van het boek, Minke Kraijer, Dick Visscher en Philomène Bloemhoff-de Bruijn hebben hierin toegestemd. Grote dank hiervoor!

Op donderdag 5 november 2009 is in het stadhuis het eerste exemplaar van het Zwolse woordenboek "Op zien Zwols" door redactielid Dick Visscher, voorzitter van de Zwolse Dialectwerkgroep, overhandigd aan de toenmalige burgemeester van onze stad, de heer Henk Jan Meijer.

"Op zien Zwols", een woordenboek van de Zwolse taal, is, zoals gezegd, onder redactie van Minke Kraijer, Henk Mulder (†), Dick Visscher en Philomène Bloemhoff-de Bruijn tot stand gekomen. In totaal hebben 40 personen, waaronder veel leden van de dialectkring, aan het boek, dat door de IJsselacademie is uitgegeven, meegewerkt.

Nooit heeft er een vaststaande schrijfwijze van het Zwols bestaan, totdat het woordenboek "Op zien Zwols" in 2009 is uitgebracht.

"Het is een erkend Nedersaksische taal en gelijk ook een cultureel erfgoed dat bewaard moet blijven. Hoe lang de Zwolse taal nog in onze stad wordt gebruikt, weet ik niet. Misschien nog tien jaar?", aldus Minke Kraijer in een interview in de Peperbus van 29 december 2016.

Nee, het Zwols wordt in onze mooie Hanzestad niet meer zoveel gesproken. Aan de ene kant jammer en aan de andere kant ook te begrijpen. Jammer omdat het inderdaad meer dan een erfgoed is, dat, ook in mijn ogen, bewaard zou moeten blijven en begrijpelijk omdat de jeugd er niet mee opgroeit. In mijn jonge jaren werd er thuis al niet meer in het Zwols naar de kinderen toe gesproken, terwijl mijn ouders naar vrienden en kennissen niet anders deden. Naar de kinderen, dat was niet netjes, toch? Was dat het begin van het einde?

In mijn militaire diensttijd was ik, eind jaren zestig van de vorige eeuw, voor een bepaalde tijd gestationeerd in het Marinekamp Kattenburg in Amsterdam. Hier lagen in die tijd meerdere Zwollenaren, waarvan één bij mij op de kamer. Dat deze man gehecht was aan zijn nachtrust was een understatement. Bij het wekken, stond zijn humorpeil niet echt op het hoogste punt van de dag. Een dienstdoende sergeant-major, op en top Amsterdammer, heeft het geweten. Tot drie keer toe, een unicum in die tijd, had hij de Zwollenaar wakker proberen te krijgen. Bij zijn laatste poging werd hij min of meer uit zijn zalige bedje geranseld. Met een tirade van onvervalste Zwolse vloeken en woorden kreeg de sergeant-majoor de volle laag. De man heeft er volgens mij, buiten de doorbraak van de geluidsbarrière, geen woord van meegekregen. "Ie kunt oe bèter uut'n in oen moerstaal dan in't ABN", was achteraf de nuchtere uitleg van de Zwollenaar. Hij heeft het geweten. Dat hij een straf opgelegd gekregen heeft, dat weet ik nog, maar hoeveel ligt niet meer in mijn herinnering.

Ja, het Zwols heeft wat, het is eigen en zoals Minke Jager het ook aanhaalde in het interview, het heeft iets vertrouwds. Twee dialectsprekende Zwollenaren en een welbespraakt, ABN-sprekend persoon, dat werkt niet echt!

Andersom trouwens ook niet. Bij een cursus die ik in mijn arbeidsjaren moest volgen, ergens in de provincie Utrecht, deed een oud-collega, meer Zwols sprekend dan Nederlands, zijn uiterste best zich begrijpelijk te maken tegenover een geboren en getogen westerling. In zijn pogingen werd mijn collega over enthousiast en wilde aangeven dat in de Verenigde Arabische Emiraten iets aan de hand was. Als toehoorder van dit serieuze gesprek ving ik op, dat het gesprek eindigde met de woorden "in de Emeritische Ameraten". Hierna werd het even stil en keek hij mij strak, vertwijfeld en vragend in de ogen. Gelukkig voelde hijzelf dat er iets niet klopte.

Dat ABN voor een echte Zwollenaar ook een valkuil kan zijn is wel duidelijk. Voor wat de cursus betreft, die zijn we wel goed doorgekomen.

Kijk zelf en huiver! Je spreekt het Zwols gemakkelijker uit dan dat je het schrijft!

Klik op de onderstaande afbeelding voor het PDF-bestand van "Op zien Zwols" - het Zwolse woordenboek!

Zwols woordenboek intro

Facebook - Like Zwolle in Beeld

We use cookies

Wij gebruiken cookies op onze web site. Sommigen zijn essentieel voor het correct functioneren van de site, terwijl anderen ons helpen om de site en gebruikerservaring te verbeteren (tracking cookies). U kan zelf kiezen of u deze cookies wil toestaan of niet. Let op dat als u onze cookies weigert mogelijk niet alle functies van de site beschikbaar zijn.